#NSS社會
[GUEST] 大家好,小妹想講下一啲關於LGBTQ+ community嘅嘢:
想講下gender expression(性別表達); 意思係無論本身嗰個人係咩性別,同佢嘅外觀表達係冇關係,亦唔會影響本身嘅性別認同。例如有個人,佢有短頭髮,鐘意着褲/比較masculine嘅衣着,但係佢係個女仔。我覺得香港呢個社會上真係太多性別定型, 仲係覺得男仔係要陽剛,女仔係要陰柔,其實唔一定。男仔都可以着裙,女仔都可以着西裝。
小妹仲想講講性別認同(gender identity); 其實除咗男女兩性以外仲有trans men(跨男), trans women(跨女), non-binary(非二元性別), intersex(變性人), genderfluid(性別流動),應該仲有好多好多我未數齊。我自己認為其實好多人都唔知其實係有咁多唔同嘅性別認同,仲會歧視同嘲笑,所以我投稿主要嘅目的係希望大家可以知道更多關於呢個課題嘅知識。
最後想討論下pronouns呢一樣嘢; pronouns即係代名詞。香港人最日常用嘅pronouns有「佢」、「佢哋」,但係英文上就有差別。最多人用嘅有he、she、they。由於性別認同嘅關係,有人嘅pronouns會同佢本身嘅生理性別嘅唔同。例如: 我嘅生理性別係男性,但係我嘅性別認同係trans women,咁我嘅pronouns就係she/her而唔係he/him。順帶一提,non-binary嘅人嘅pronouns 通常係they/them(唔一定), 雖然同平時學嘅grammar唔一樣, 但係用於呢度嘅時候就可以用they/them嚟refer to一個人(singular)。[如果想知道當時人嘅pronouns記得有禮貌咁問佢哋!]
[些少題外話]:每次個post係關於兩個男仔嘅戀愛關係,唔知點解就會有人喺留言話咩「知男而上、勉為其男、左右為男」等等同個男字有關嘅食字笑話, 雖然我唔係事主, 但係都覺得有啲無聊同唔尊重, 請各位留言前三思。
小妹過咗英國一陣,中文唔係太掂,成日中英夾雜,呢篇文你哋應該睇到好kick, sorry for 1999
唔該哂各位admin!